Really we cannot afford not mentioning the coming of the three blessed months.
You know I was not supposed to come here but I have been awakened in the middle of the night to prepare a work assignment and at the back of my mind is the arrival of Rajab. How can we not say something about it here for it could well be our last chance to see it come by? We are weaklings, that's the least we could do, honor its arrival by mentioning it, a small way of remembrance, an insignificant way to show the shi'ar (signs) of our faith.
Life as a servant of the Lord can be difficult at times. How do we balance our responsibility for others, for ourself and our Creator? How do we face the passing of time...the coming of holy months with a clear conscience while knowing that He knows all that which we hide and reveal or that which is hidden and exposed? He the Almighty who creates our strengths and weaknesses, oh glory be to He, what else can we say?
It's 2.30 a.m., obliged to mark the coming of this holy month I flipped 'The Sublime Revelation' and saw a du'a made by Ghawth al-Azam on the 2nd of Rajab 545 Hijri, oh yes today is second of Rajab already. To tell you the truth I am ashamed to be quoting this venerable saint for I am not worthy of it but I pray that Allah would forgive me and that you would just ignore this dusty and rusty pipe and just take any clean water that comes out of its end.
The blessed Shaykh Abdul Qadir Al-Jilani qaddasallahu sirruh (may Allah soften our hearts and limbs to follow what he preached); he made this du'a on this day:
"O Unique One (Wahid) make us uniquely Yours. Deliver us from creatures and choose us for Yourself. Certify our claims with the proof of Your grace and Your mercy. Gladden our hearts and ease our affairs. Let our companionship be with You and our loneliness with those who are apart from You. Let our concerns be but one concern, namely our concern with You, and grant us nearness to You in this world and the hereafter."
"Our Lord, give us in this world good, and good in the hereafter, and guard us against the torment of the fire."
Translator credit: Allahyarham Muhtar Holland
Publisher credit: Al Baz Publishing